our qualities that make a person bad or good. (2)
English translation by Bhikkhu Sujato
“A foolish person … makes much bad karma. … They kill living creatures, steal, commit sexual misconduct, and lie. … An astute person … makes much merit. … They don’t kill living creatures, steal, commit sexual misconduct, or lie. …”
ภิกษุทั้งหลาย บุคคลผู้ประกอบด้วยธรรม ๔ ประการ จัดเป็นคนพาล เป็นคนไม่ฉลาด เป็นอสัปบุรุษ ย่อมบริหารตนให้ถูกกำจัด ให้ถูกทำลาย เป็นผู้ประกอบด้วยโทษ ผู้รู้ติเตียน และย่อมประสบสิ่งไม่ใช่บุญเป็นอันมาก ธรรม ๔ ประการอะไรบ้าง คือ
๑) เป็นผู้มักฆ่าสัตว์มีชีวิต.
๒) เป็นผู้มักถือเอาสิ่งของที่เจ้าของไม่ได้ให้.
๓) เป็นผู้มักประพฤติผิดในกาม.
๔) เป็นผู้มักล่าวเท็จ.
ภิกษุทั้งหลาย บุคคลผู้ประกอบด้วยธรรม ๔ ประการเหล่านี้แล จัดเป็นคนพาล เป็นคนไม่ฉลาด เป็นอสัปบุรุษ ย่อมบริหารตนให้ถูกกำจัด ให้ถูกทำลาย เป็นผู้ประกอบด้วยโทษ ผู้รู้ติเตียน และย่อมประสบสิ่งไม่ใช่บุญเป็นอันมาก.
ภิกษุทั้งหลาย บุคคลผู้ประกอบด้วยธรรม ๔ ประการ จัดเป็นบัณฑิต เป็นคนฉลาด เป็นสัปบุรุษ ย่อมบริหารตนไม่ให้ถูกกำจัด ไม่ให้ถูกทำลาย เป็นผู้ไม่มีโทษ ผู้รู้ไม่ติเตียน และย่อมประสบบุญเป็นอันมาก ธรรม ๔ ประการอะไรบ้าง คือ
๑) เป็นผู้เว้นขาดจากการฆ่าสัตว์มีชีวิต.
๒) เป็นผู้เว้นขาดจากการถือเอาสิ่งของที่เจ้าของไม่ได้ให้.
๓) เป็นผู้เว้นขาดจากการประพฤติผิดในกาม.
๔) เป็นผู้เว้นขาดจากการล่าวเท็จ.
ภิกษุทั้งหลาย บุคคลผู้ประกอบด้วยธรรม ๔ ประการเหล่านี้แล จัดเป็นบัณฑิต เป็นคนฉลาด เป็นสัปบุรุษ ย่อมบริหารตนไม่ให้ถูกกำจัด ไม่ให้ถูกทำลาย เป็นผู้ไม่มีโทษ ผู้รู้ไม่ติเตียน และย่อมประสบบุญเป็นอันมาก.
-บาลี จตุกฺก. อํ. 21/312/224.
https://84000.org/tipitaka/pali/?21//312
https://etipitaka.com/read/pali/21/312/